Information
| Name | Al-Mursalat |
| Meaning | Those sent forth |
| Serial | 77 |
| Para | 29 |
| Ruku | 2 |
| Ayat | 50 |
Surah Al-Mursalat
| # | Ayat |
|---|---|
|
77:1
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا |
| By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit); | |
|
77:2
|
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا |
| Which then blow violently in tempestuous Gusts, | |
|
77:3
|
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا |
| And scatter (things) far and wide; | |
|
77:4
|
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا |
| Then separate them, one from another, | |
|
77:5
|
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا |
| Then spread abroad a Message, | |
|
77:6
|
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا |
| Whether of Justification or of Warning;- | |
|
77:7
|
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ |
| Assuredly, what ye are promised must come to pass. | |
|
77:8
|
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ |
| Then when the stars become dim; | |
|
77:9
|
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ |
| When the heaven is cleft asunder; | |
|
77:10
|
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ |
| When the mountains are scattered (to the winds) as dust; | |
|
77:11
|
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ |
| And when the messengers are (all) appointed a time (to collect);- | |
|
77:12
|
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ |
| For what Day are these (portents) deferred? | |
|
77:13
|
لِيَوْمِ الْفَصْلِ |
| For the Day of Sorting out. | |
|
77:14
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ |
| And what will explain to thee what is the Day of Sorting out? | |
|
77:15
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
| Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! | |
|
77:16
|
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ |
| Did We not destroy the men of old (for their evil)? | |
|
77:17
|
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ |
| So shall We make later (generations) follow them. | |
|
77:18
|
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ |
| Thus do We deal with men of sin. | |
|
77:19
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
| Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! | |
|
77:20
|
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ |
| Have We not created you from a fluid (held) despicable?- | |
|
77:21
|
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ |
| The which We placed in a place of rest, firmly fixed, | |
|
77:22
|
إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ |
| For a period (of gestation), determined (according to need)? | |
|
77:23
|
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ |
| For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things). | |
|
77:24
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
| Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth! | |
|
77:25
|
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا |
| Have We not made the earth (as a place) to draw together. | |
|
77:26
|
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا |
| The living and the dead, | |
|
77:27
|
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا |
| And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)? | |
|
77:28
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
| Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! | |
|
77:29
|
انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ |
| (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false! | |
|
77:30
|
انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ |
| "Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns, | |
