Information
| Name | Ad-Dukhan |
| Meaning | The Smoke |
| Serial | 44 |
| Para | 25 |
| Ruku | 3 |
| Ayat | 59 |
Surah Ad-Dukhan
| # | Ayat |
|---|---|
|
44:31
|
مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ |
| ফেরাউন সে ছিল সীমালংঘনকারীদের মধ্যে শীর্ষস্থানীয়। | |
|
44:32
|
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ |
| আমি জেনেশুনে তাদেরকে বিশ্ববাসীদের উপর শ্রেষ্ঠত্ব দিয়েছিলাম। | |
|
44:33
|
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ |
| এবং আমি তাদেরকে এমন নিদর্শনাবলী দিয়েছিলাম যাতে ছিল স্পষ্ট সাহায্য। | |
|
44:34
|
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ |
| কাফেররা বলেই থাকে, | |
|
44:35
|
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ |
| প্রথম মৃত্যুর মাধ্যমেই আমাদের সবকিছুর অবসান হবে এবং আমরা পুনরুত্থিত হব না। | |
|
44:36
|
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ |
| তোমরা যদি সত্যবাদী হও, তবে আমাদের পূর্বপুরুষদেরকে নিয়ে এস। | |
|
44:37
|
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ |
| ওরা শ্রেষ্ঠ, না তুব্বার সম্প্রদায় ও তাদের পূর্ববর্তীরা? আমি ওদেরকে ধ্বংস করে দিয়েছি। ওরা ছিল অপরাধী। | |
|
44:38
|
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ |
| আমি নভোমন্ডল, ভূমন্ডল ও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সবকিছু ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি। | |
|
44:39
|
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ |
| আমি এগুলো যথাযথ উদ্দেশ্যে সৃষ্টি করেছি; কিন্তু তাদের অধিকাংশই বোঝে না। | |
|
44:40
|
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ |
| নিশ্চয় ফয়সালার দিন তাদের সবারই নির্ধারিত সময়। | |
|
44:41
|
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ |
| যেদিন কোন বন্ধুই কোন বন্ধুর উপকারে আসবে না এবং তারা সাহায্যপ্রাপ্তও হবে না। | |
|
44:42
|
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ |
| তবে আল্লাহ যার প্রতি দয়া করেন, তার কথা ভিন্ন। নিশ্চয় তিনি পরাক্রমশালী দয়াময়। | |
|
44:43
|
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ |
| নিশ্চয় যাক্কুম বৃক্ষ | |
|
44:44
|
طَعَامُ الْأَثِيمِ |
| পাপীর খাদ্য হবে; | |
|
44:45
|
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ |
| গলিত তাম্রের মত পেটে ফুটতে থাকবে। | |
|
44:46
|
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ |
| যেমন ফুটে পানি। | |
|
44:47
|
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ |
| একে ধর এবং টেনে নিয়ে যাও জাহান্নামের মধ্যস্থলে, | |
|
44:48
|
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ |
| অতঃপর তার মাথার উপর ফুটন্ত পানির আযাব ঢেলে দাও, | |
|
44:49
|
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ |
| স্বাদ গ্রহণ কর, তুমি তো সম্মানিত, সম্ভ্রান্ত। | |
|
44:50
|
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ |
| এ সম্পর্কে তোমরা সন্দেহে পতিত ছিলে। | |
|
44:51
|
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ |
| নিশ্চয় খোদাভীরুরা নিরাপদ স্থানে থাকবে- | |
|
44:52
|
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
| উদ্যানরাজি ও নির্ঝরিণীসমূহে। | |
|
44:53
|
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ |
| তারা পরিধান করবে চিকন ও পুরু রেশমীবস্ত্র, মুখোমুখি হয়ে বসবে। | |
|
44:54
|
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ |
| এরূপই হবে এবং আমি তাদেরকে আনতলোচনা স্ত্রী দেব। | |
|
44:55
|
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ |
| তারা সেখানে শান্ত মনে বিভিন্ন ফল-মূল আনতে বলবে। | |
|
44:56
|
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ |
| তারা সেখানে মৃত্যু আস্বাদন করবে না, প্রথম মৃত্যু ব্যতীত এবং আপনার পালনকর্তা তাদেরকে জাহান্নামের আযাব থেকে রক্ষা করবেন। | |
|
44:57
|
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ |
| আপনার পালনকর্তার কৃপায় এটাই মহা সাফল্য। | |
|
44:58
|
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ |
| আমি আপনার ভাষায় কোরআনকে সহজ করে দিয়েছি, যাতে তারা স্মরণ রাখে। | |
|
44:59
|
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ |
| অতএব, আপনি অপেক্ষা করুন, তারাও অপেক্ষা করছে। | |
