Information
| Name | An-Nazi'at |
| Meaning | Those Who pull out |
| Serial | 79 |
| Para | 30 |
| Ruku | 2 |
| Ayat | 46 |
Surah An-Nazi'at
| # | Ayat |
|---|---|
|
79:1
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا |
| শপথ সেই ফেরেশতাগণের, যারা ডুব দিয়ে আত্মা উৎপাটন করে, | |
|
79:2
|
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا |
| শপথ তাদের, যারা আত্মার বাঁধন খুলে দেয় মৃদুভাবে; | |
|
79:3
|
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا |
| শপথ তাদের, যারা সন্তরণ করে দ্রুতগতিতে, | |
|
79:4
|
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا |
| শপথ তাদের, যারা দ্রুতগতিতে অগ্রসর হয় এবং | |
|
79:5
|
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا |
| শপথ তাদের, যারা সকল কর্মনির্বাহ করে, কেয়ামত অবশ্যই হবে। | |
|
79:6
|
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ |
| যেদিন প্রকম্পিত করবে প্রকম্পিতকারী, | |
|
79:7
|
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ |
| অতঃপর পশ্চাতে আসবে পশ্চাদগামী; | |
|
79:8
|
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ |
| সেদিন অনেক হৃদয় ভীত-বিহবল হবে। | |
|
79:9
|
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ |
| তাদের দৃষ্টি নত হবে। | |
|
79:10
|
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ |
| তারা বলেঃ আমরা কি উলটো পায়ে প্রত্যাবর্তিত হবই- | |
|
79:11
|
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً |
| গলিত অস্থি হয়ে যাওয়ার পরও? | |
|
79:12
|
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ |
| তবে তো এ প্রত্যাবর্তন সর্বনাশা হবে! | |
|
79:13
|
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ |
| অতএব, এটা তো কেবল এক মহা-নাদ, | |
|
79:14
|
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ |
| তখনই তারা ময়দানে আবির্ভূত হবে। | |
|
79:15
|
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ |
| মূসার বৃত্তান্ত আপনার কাছে পৌছেছে কি? | |
|
79:16
|
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى |
| যখন তার পালনকর্তা তাকে পবিত্র তুয়া উপ্যকায় আহবান করেছিলেন, | |
|
79:17
|
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ |
| ফেরাউনের কাছে যাও, নিশ্চয় সে সীমালংঘন করেছে। | |
|
79:18
|
فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ |
| অতঃপর বলঃ তোমার পবিত্র হওয়ার আগ্রহ আছে কি? | |
|
79:19
|
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ |
| আমি তোমাকে তোমার পালনকর্তার দিকে পথ দেখাব, যাতে তুমি তাকে ভয় কর। | |
|
79:20
|
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ |
| অতঃপর সে তাকে মহা-নিদর্শন দেখাল। | |
|
79:21
|
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ |
| কিন্তু সে মিথ্যারোপ করল এবং অমান্য করল। | |
|
79:22
|
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ |
| অতঃপর সে প্রতিকার চেষ্টায় প্রস্থান করল। | |
|
79:23
|
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ |
| সে সকলকে সমবেত করল এবং সজোরে আহবান করল, | |
|
79:24
|
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ |
| এবং বললঃ আমিই তোমাদের সেরা পালনকর্তা। | |
|
79:25
|
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ |
| অতঃপর আল্লাহ তাকে পরকালের ও ইহকালের শাস্তি দিলেন। | |
|
79:26
|
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ |
| যে ভয় করে তার জন্যে অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে। | |
|
79:27
|
أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا |
| তোমাদের সৃষ্টি অধিক কঠিন না আকাশের, যা তিনি নির্মাণ করেছেন? | |
|
79:28
|
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا |
| তিনি একে উচ্চ করেছেন ও সুবিন্যস্ত করেছেন। | |
|
79:29
|
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا |
| তিনি এর রাত্রিকে করেছেন অন্ধকারাচ্ছন্ন এবং এর সূর্যোলোক প্রকাশ করেছেন। | |
|
79:30
|
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا |
| পৃথিবীকে এর পরে বিস্তৃত করেছেন। | |
