Information
| Name | Abasa |
| Meaning | He frowned |
| Serial | 80 |
| Para | 30 |
| Ruku | 1 |
| Ayat | 42 |
Surah Abasa
| # | Ayat |
|---|---|
|
80:1
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ |
| তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন। | |
|
80:2
|
أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ |
| কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল। | |
|
80:3
|
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ |
| আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত, | |
|
80:4
|
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ |
| অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত। | |
|
80:5
|
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ |
| পরন্তু যে বেপরোয়া, | |
|
80:6
|
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ |
| আপনি তার চিন্তায় মশগুল। | |
|
80:7
|
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ |
| সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই। | |
|
80:8
|
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ |
| যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো | |
|
80:9
|
وَهُوَ يَخْشَىٰ |
| এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে, | |
|
80:10
|
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ |
| আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন। | |
|
80:11
|
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
| কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী। | |
|
80:12
|
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ |
| অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে। | |
|
80:13
|
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ |
| এটা লিখিত আছে সম্মানিত, | |
|
80:14
|
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ |
| উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে, | |
|
80:15
|
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ |
| লিপিকারের হস্তে, | |
|
80:16
|
كِرَامٍ بَرَرَةٍ |
| যারা মহৎ, পূত চরিত্র। | |
|
80:17
|
قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ |
| মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ! | |
|
80:18
|
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ |
| তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন? | |
|
80:19
|
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ |
| শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন। | |
|
80:20
|
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ |
| অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন, | |
|
80:21
|
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ |
| অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে। | |
|
80:22
|
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ |
| এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন। | |
|
80:23
|
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ |
| সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি। | |
|
80:24
|
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ |
| মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক, | |
|
80:25
|
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا |
| আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি, | |
|
80:26
|
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا |
| এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি, | |
|
80:27
|
فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا |
| অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য, | |
|
80:28
|
وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
| আঙ্গুর, শাক-সব্জি, | |
|
80:29
|
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا |
| যয়তুন, খর্জূর, | |
|
80:30
|
وَحَدَائِقَ غُلْبًا |
| ঘন উদ্যান, | |
