Information
Name | Al-Ma'arij |
Meaning | The Ways of Ascent |
Serial | 70 |
Para | 29 |
Ruku | 2 |
Ayat | 44 |
Surah Al-Ma'arij
# | Ayat |
---|---|
70:1
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ |
A questioner asked about a Penalty to befall- | |
70:2
|
لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ |
The Unbelievers, the which there is none to ward off,- | |
70:3
|
مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ |
(A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent. | |
70:4
|
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ |
The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years: | |
70:5
|
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا |
Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment). | |
70:6
|
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا |
They see the (Day) indeed as a far-off (event): | |
70:7
|
وَنَرَاهُ قَرِيبًا |
But We see it (quite) near. | |
70:8
|
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ |
The Day that the sky will be like molten brass, | |
70:9
|
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ |
And the mountains will be like wool, | |
70:10
|
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا |
And no friend will ask after a friend, | |
70:11
|
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ |
Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children, | |
70:12
|
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ |
His wife and his brother, | |
70:13
|
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ |
His kindred who sheltered him, | |
70:14
|
وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ |
And all, all that is on earth,- so it could deliver him: | |
70:15
|
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ |
By no means! for it would be the Fire of Hell!- | |
70:16
|
نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ |
Plucking out (his being) right to the skull!- | |
70:17
|
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ |
Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). | |
70:18
|
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ |
And collect (wealth) and hide it (from use)! | |
70:19
|
إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا |
Truly man was created very impatient;- | |
70:20
|
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا |
Fretful when evil touches him; | |
70:21
|
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا |
And niggardly when good reaches him;- | |
70:22
|
إِلَّا الْمُصَلِّينَ |
Not so those devoted to Prayer;- | |
70:23
|
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ |
Those who remain steadfast to their prayer; | |
70:24
|
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ |
And those in whose wealth is a recognised right. | |
70:25
|
لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ |
For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking); | |
70:26
|
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ |
And those who hold to the truth of the Day of Judgment; | |
70:27
|
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ |
And those who fear the displeasure of their Lord,- | |
70:28
|
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ |
For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;- | |
70:29
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ |
And those who guard their chastity, | |
70:30
|
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ |
Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed, | |