Information
| Name | Al-Haqqa |
| Meaning | The Inevitable |
| Serial | 69 |
| Para | 29 |
| Ruku | 2 |
| Ayat | 52 |
Surah Al-Haqqa
| # | Ayat |
|---|---|
|
69:31
|
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ |
| অতঃপর নিক্ষেপ কর জাহান্নামে। | |
|
69:32
|
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ |
| অতঃপর তাকে শৃঙ্খলিত কর সত্তর গজ দীর্ঘ এক শিকলে। | |
|
69:33
|
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ |
| নিশ্চয় সে মহান আল্লাহতে বিশ্বাসী ছিল না। | |
|
69:34
|
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
| এবং মিসকীনকে আহার্য দিতে উৎসাহিত করত না। | |
|
69:35
|
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ |
| অতএব, আজকের দিন এখানে তার কোন সুহূদ নাই। | |
|
69:36
|
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ |
| এবং কোন খাদ্য নাই, ক্ষত-নিঃসৃত পুঁজ ব্যতীত। | |
|
69:37
|
لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ |
| গোনাহগার ব্যতীত কেউ এটা খাবে না। | |
|
69:38
|
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ |
| তোমরা যা দেখ, আমি তার শপথ করছি। | |
|
69:39
|
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ |
| এবং যা তোমরা দেখ না, তার- | |
|
69:40
|
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ |
| নিশ্চয়ই এই কোরআন একজন সম্মানিত রসূলের আনীত। | |
|
69:41
|
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ |
| এবং এটা কোন কবির কালাম নয়; তোমরা কমই বিশ্বাস কর। | |
|
69:42
|
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ |
| এবং এটা কোন অতীন্দ্রিয়বাদীর কথা নয়; তোমরা কমই অনুধাবন কর। | |
|
69:43
|
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
| এটা বিশ্বপালনকর্তার কাছ থেকে অবতীর্ণ। | |
|
69:44
|
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ |
| সে যদি আমার নামে কোন কথা রচনা করত, | |
|
69:45
|
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ |
| তবে আমি তার দক্ষিণ হস্ত ধরে ফেলতাম, | |
|
69:46
|
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ |
| অতঃপর কেটে দিতাম তার গ্রীবা। | |
|
69:47
|
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ |
| তোমাদের কেউ তাকে রক্ষা করতে পারতে না। | |
|
69:48
|
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ |
| এটা খোদাভীরুদের জন্যে অবশ্যই একটি উপদেশ। | |
|
69:49
|
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ |
| আমি জানি যে, তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ মিথ্যারোপ করবে। | |
|
69:50
|
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ |
| নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ। | |
|
69:51
|
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ |
| নিশ্চয় এটা নিশ্চিত সত্য। | |
|
69:52
|
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ |
| অতএব, আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামের পবিত্রতা বর্ননা করুন। | |
