Ulkaa Islam

Surah Al-Hijr

Read Surah Al-Hijr online!

Information

Name Al-Hijr
Meaning The Rocky Tract
Serial 15
Para 13
Ruku 6
Ayat 99

Surah Al-Hijr

# Ayat
15:31
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ
Not so Iblis: he refused to be among those who prostrated themselves.
15:32
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ
(Allah) said: "O Iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves?"
15:33
قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ
(Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape."
15:34
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
(Allah) said: "Then get thee out from here; for thou art rejected, accursed.
15:35
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ
"And the curse shall be on thee till the day of Judgment."
15:36
قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
(Iblis) said: "O my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised."
15:37
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ
(Allah) said: "Respite is granted thee
15:38
إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ
"Till the Day of the Time appointed."
15:39
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
(Iblis) said: "O my Lord! because Thou hast put me in the wrong, I will make (wrong) fair-seeming to them on the earth, and I will put them all in the wrong,-
15:40
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ
"Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace)."
15:41
قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
(Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me.
15:42
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ
"For over My servants no authority shalt thou have, except such as put themselves in the wrong and follow thee."
15:43
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
And verily, Hell is the promised abode for them all!
15:44
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
To it are seven gates: for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned.
15:45
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
The righteous (will be) amid gardens and fountains (of clear-flowing water).
15:46
ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ
(Their greeting will be): "Enter ye here in peace and security."
15:47
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury: (they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity).
15:48
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ
There no sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave.
15:49
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
Tell My servants that I am indeed the Oft-forgiving, Most Merciful;
15:50
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
15:51
وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ
Tell them about the guests of Abraham.
15:52
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ
When they entered his presence and said, "Peace!" He said, "We feel afraid of you!"
15:53
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ
They said: "Fear not! We give thee glad tidings of a son endowed with wisdom."
15:54
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَنْ مَسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
He said: "Do ye give me glad tidings that old age has seized me? Of what, then, is your good news?"
15:55
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ
They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"
15:56
قَالَ وَمَنْ يَقْنَطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ
He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"
15:57
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
Abraham said: "What then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah)?"
15:58
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ
They said: "We have been sent to a people (deep) in sin,
15:59
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
"Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All -
15:60
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ
"Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind."