Ulkaa Islam

Surah As-Saffat

Read Surah As-Saffat online!

Information

Name As-Saffat
Meaning Those Arranged in Ra
Serial 37
Para 23
Ruku 5
Ayat 182

Surah As-Saffat

# Ayat
37:31
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
"So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins).
37:32
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
"We led you astray: for truly we were ourselves astray."
37:33
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty.
37:34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Verily that is how We shall deal with Sinners.
37:35
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride,
37:36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
And say: "What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed?"
37:37
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him).
37:38
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty;-
37:39
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought;-
37:40
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
But the sincere (and devoted) Servants of Allah,-
37:41
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ
For them is a Sustenance determined,
37:42
فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ
Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
37:43
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
In Gardens of Felicity,
37:44
عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
Facing each other on Thrones (of Dignity):
37:45
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
37:46
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
Crystal-white, of a taste delicious to those who drink (thereof),
37:47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ
Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom.
37:48
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
37:49
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ
As if they were (delicate) eggs closely guarded.
37:50
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Then they will turn to one another and question one another.
37:51
قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth),
37:52
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
"Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)?
37:53
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
"'When we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments?'"
37:54
قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ
(A voice) said: "Would ye like to look down?"
37:55
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
He looked down and saw him in the midst of the Fire.
37:56
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ
He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition!
37:57
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
"Had it not been for the Grace of my Lord, I should certainly have been among those brought (there)!
37:58
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
"Is it (the case) that we shall not die,
37:59
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
"Except our first death, and that we shall not be punished?"
37:60
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Verily this is the supreme achievement!