Information
Name | As-Saffat |
Meaning | Those Arranged in Ra |
Serial | 37 |
Para | 23 |
Ruku | 5 |
Ayat | 182 |
Surah As-Saffat
# | Ayat |
---|---|
37:1
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالصَّافَّاتِ صَفًّا |
শপথ তাদের যারা সারিবদ্ধ হয়ে দাঁড়ানো, | |
37:2
|
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا |
অতঃপর ধমকিয়ে ভীতি প্রদর্শনকারীদের, | |
37:3
|
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا |
অতঃপর মুখস্থ আবৃত্তিকারীদের- | |
37:4
|
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ |
নিশ্চয় তোমাদের মাবুদ এক। | |
37:5
|
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ |
তিনি আসমান সমূহ, যমীনও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সবকিছুর পালনকর্তা এবং পালনকর্তা উদয়াচলসমূহের। | |
37:6
|
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ |
নিশ্চয় আমি নিকটবর্তী আকাশকে তারকারাজির দ্বারা সুশোভিত করেছি। | |
37:7
|
وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ |
এবং তাকে সংরক্ষিত করেছি প্রত্যেক অবাধ্য শয়তান থেকে। | |
37:8
|
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ |
ওরা উর্ধ্ব জগতের কোন কিছু শ্রবণ করতে পারে না এবং চার দিক থেকে তাদের প্রতি উল্কা নিক্ষেপ করা হয়। | |
37:9
|
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ |
ওদেরকে বিতাড়নের উদ্দেশে। ওদের জন্যে রয়েছে বিরামহীন শাস্তি। | |
37:10
|
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ |
তবে কেউ ছোঁ মেরে কিছু শুনে ফেললে জ্বলন্ত উল্কাপিন্ড তার পশ্চাদ্ধাবন করে। | |
37:11
|
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ |
আপনি তাদেরকে জিজ্ঞেস করুন, তাদেরকে সৃষ্টি করা কঠিনতর, না আমি অন্য যা সৃষ্টি করেছি? আমিই তাদেরকে সৃষ্টি করেছি এঁটেল মাটি থেকে। | |
37:12
|
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ |
বরং আপনি বিস্ময় বোধ করেন আর তারা বিদ্রুপ করে। | |
37:13
|
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ |
যখন তাদেরকে বোঝানো হয়, তখন তারা বোঝে না। | |
37:14
|
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ |
তারা যখন কোন নিদর্শন দেখে তখন বিদ্রূপ করে। | |
37:15
|
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ |
এবং বলে, কিছুই নয়, এযে স্পষ্ট যাদু। | |
37:16
|
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ |
আমরা যখন মরে যাব, এবং মাটি ও হাড়ে পরিণত হয়ে যাব, তখনও কি আমরা পুনরুত্থিত হব? | |
37:17
|
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
আমাদের পিতৃপুরুষগণও কি? | |
37:18
|
قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ |
বলুন, হ্যাঁ এবং তোমরা হবে লাঞ্ছিত। | |
37:19
|
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ |
বস্তুতঃ সে উত্থান হবে একটি বিকট শব্দ মাত্র-যখন তারা প্রত্যক্ষ করতে থাকবে। | |
37:20
|
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ |
এবং বলবে, দুর্ভাগ্য আমাদের! এটাই তো প্রতিফল দিবস। | |
37:21
|
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ |
বলা হবে, এটাই ফয়সালার দিন, যাকে তোমরা মিথ্যা বলতে। | |
37:22
|
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ |
একত্রিত কর গোনাহগারদেরকে, তাদের দোসরদেরকে এবং যাদের এবাদত তারা করত। | |
37:23
|
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ |
আল্লাহ ব্যতীত। অতঃপর তাদেরকে পরিচালিত কর জাহান্নামের পথে, | |
37:24
|
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ |
এবং তাদেরকে থামাও, তারা জিজ্ঞাসিত হবে; | |
37:25
|
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ |
তোমাদের কি হল যে, তোমরা একে অপরের সাহায্য করছ না? | |
37:26
|
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ |
বরং তারা আজকের দিনে আত্নসমর্পণকারী। | |
37:27
|
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ |
তারা একে অপরের দিকে মুখ করে পরস্পরকে জিজ্ঞাসাবাদ করবে। | |
37:28
|
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ |
বলবে, তোমরা তো আমাদের কাছে ডান দিক থেকে আসতে। | |
37:29
|
قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ |
তারা বলবে, বরং তোমরা তো বিশ্বাসীই ছিলে না। | |
37:30
|
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ |
এবং তোমাদের উপর আমাদের কোন কতৃত্ব ছিল না, বরং তোমরাই ছিলে সীমালংঘনকারী সম্প্রদায়। | |